Você me fortalece-Sri Chinmoy, pormas.

Quando sou ofendido,

Quando sou humilhado,

Você me fortalece com Seu Poder-Compaixão.

Você veio a mim carregando o despertar nas Suas Mãos

Para substituir a minha vida de tristezas.

As lágrimas secretas do meu coração

Criam interminável sofrimento no Seu Coração.

Sei que um dia Você vira até mim.

Portanto, tudo o que tenho é sou

Hoje dança com alegria.

~Sri Chinmoy

As nuvens velejam -Sri Chinmoy, poemas.

As nuvens velejam em direção a um mundo desconhecido,

Enfeitadas com beleza miríade.

Um rosto sorridente as acompanha.

As nuvens velejam em direção a uma terra desconhecida.

Ó céu, conte-me para onde as nuvens viajam.

Pergunto com os olhos cheio de lágrimas.

Ó céu, você fará minha vida tão luminosa

E bela quanto as nuvens?

Ó céu, conte-me para onde as nuvens velejam.

~Sri Chinmoy

Uma guirlanda de poemas – Sri Chinmoy, Poemas.

Uma sequência interminável de céus

Onde ar não há.

Um anseio interior me compele a trazer

Uma guirlanda de poemas

Para adorá-Lo

O altar está vazio.

Quero preenchê-lo;

Quero cobri-lo de poema,

Uma guirlanda de poemas.

Sei que é apenas assim

Que posso esquecer dos sofrimentos e alegrias

Que devem ser esquecidos.

~Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 47

Forcefully close 

     The door 

Of the past. 

*

Forçosamente feche

      A porta

Do passado.

*

Prayerfully open 

      The door 

Of the present. 

*

Suplicantemente abra

      A porta

Do presente.

*

Self-givingly open 

      The door 

Of the future. 

*

Com auto-doação abra

      A porta

Do futuro.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 44

I am satisfied 

When my heart sits 

      At the Feet of God. 

*

Fico satisfeito

Quando meu coração se senta

      Aos Pés de Deus.

*

I am fully satisfied 

Only when my mind kisses the dust 

       Of God’s Feet. 

*

Fico completamente satisfeito

Apenas quando minha mente beija a poeira

      Dos Pés de Deus.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 42

To say that God 

Is my first choice 

Is nothing short of stupidity. 

*

Dizer que Deus

É a minha primeira escolha

Não é nada além de estupidez.

*

To say that God 

Is my only choice 

Is the height, depth and length 

       Of my wisdom.

*

Dizer que Deus

É a minha única escolha

É a altura, profundidade e extensão

      Da minha sabedoria.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 37

God’s Forgiveness 

Tells me: 

“Wake up, My child!” 

*

O Perdão de Deus

      Me diz:

“Acorde, Minha criança.”

*

God’s Compassion 

Tells me: 

“Stand up, My son! 

Run! Run! 

It is already too late.”

*

A Compaixão de Deus

      Me diz:

“Levante, Meu filho!

      Corra, corra!

Já é por demais tarde.”

*

My mind 

      Tells me: 

Power is all that there is. 

*

Minha mente

      Me diz:

Poder é tudo o que existe.

*

My heart 

      Tells me: 

Love is all that there is. 

*

Meu coração

      Me diz:

Amor é tudo o que existe.

*

My soul 

       Tells me:

God is all that there is. 

*

Minha alma

      Me diz:

Deus é tudo o que existe.

*

My God tells me: 

My child, 

       Without you 

I am a meaningless dream. 

       With you 

I am a Fulness-Reality. 

*

Meu Deus me diz:

Minha criança,

      Sem você

Eu sou um sonho sem sentido.

      Com você

Eu sou uma Realidade-Plenitude.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 33

The mind-world tells me 

        All there is: 

Nothing but fantasy-hallucination. 

*

O mundo-mente me conta

      Tudo o que há:

Nada além de fantasia-alucinação.

*

The heart-world tells me 

All there is: 

Nothing but ecstasy-illumination. 

*

O mundo-coração me conta

      Tudo o que há:

Nada menos do que êxtase-iluminação.

-Sri Chinmoy

Kit introdutório à Meditação – 4 livros, 2 cds, 1 dvd, 1 incenso, 1 apostila

Com frete grátis!

Compre pelo Mercado Livre via site Meditação Brasil

Livros
——-
Meditação: A perfeição-homem na Satisfação-Deus
As Asas da Alegria
O Ensinamento Silencioso
A Aventura da Vida

CD e DVD
———-
2 Cds com 500 minutos de música para meditação
Mantras para você aprender a cantar junto
DVD com vídeos de teoria e exercícios

Apostila com os mantras em partitura

Incenso Hem Chandan – Sândalo

O preço individual somaria 220 reais, mas comprando no kit fica apenas 170 reais.

Também vendemos o livro separadamente – veja nossos anúncios.

Poemas para aprender inglês com tradução 28

To my great joy, 

From today on, my life will go forward 

       With firm and assured steps 

To manifest God in His own Way. 

*

Para a minha grande alegria,

De hoje em diante minha vida seguirá em frente

      Com passos firmes e seguros

Para manifestar Deus da maneira própria Dele.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 26

When I ask my heart 

To show me the way 

      To God’s Palace, 

My poor heart is smitten 

      By uncertainty. 

*

Quando peço ao meu coração

Que me mostre o caminho

      Até o Palácio de Deus,

Meu pobre coração fica tomado

      De incerteza.

*

When I ask my soul 

To show me the way 

      To God’s Palace, 

My soul not only shows me the way, 

      But also takes me 

Right to the Palace gate. 

*

Quando peço à minha alma

Que me mostre o caminho

      Até o Palácio de Deus,

Ela não apenas me mostra o caminho,

      Mas também me leva

Até o portão do Palácio.

-Sri Chinmoy